среда, 2 апреля 2014 г.

Страх 4 (Завершение)


Sep.:
Filled with concern about her health: thinks she will have consumption and die.
Fearfulness: dare be alone for a moment.
Very fearful and frightened [R. Murphy (Anxiety with palpitation, about things that happened long ago)]
Fear of real and imaginary evils: evening.
Afraid to speak, or to be spoken to.
Fearful when riding in carriage. (Comp. Coco.).
Fear of starvation (Ars.): full of evil forebodings.
Total loss of courage.
Anxious DREAMS as if body were disfigured. As if threatened with rape: voluptuous dreams.
As if chased and had to run backwards.
Frightful dreams of murder: of falling from a high mountain. (Thuja.).
Dreams full of dispute. of urination into chamber, but was wetting the bed. (Sulph. compare Psor. Lac can.).
Of mice, rats, snakes.
Of spectres outside the window.
Awakes in a fright and creaming: imagines she has swallowed something and feels something has lodged in her throat.
Sep.:
Наполненная беспокойством о её здоровье: думает, что она будет истощение (чахотка) и умрёт.
Страх: рискует оставаться в одиночестве на мгновение.
Очень страшно и перепуганн [Р. Мерфи (тревога с сердцебиением о вещах, которые произошли давно)]
Страх реального и мнимого зол: вечер.
Боится говорить, или разговоривать с кем-то.
Боится ехать в вагоне. (Comp. Coco.).
Страх голода истощения (Ars.): полон предчувствий зла.
Полная потеря мужества(смелости).
Тревожные СНЫ, как если бы тело было изуродовано. Как будто угрожали изнасилованием: сладострастные сны.
Как будто преследовал кого-то и должен был бежать в обратном направлении.
Страшные сны о убийстве: падения с высокой горы. (Thuja.).
Сны полные споров; о мочеиспускании в ночной горшок, но мочил кровать. (Sulph. сравнить Psor. Lac can.).
Мышей, крыс, змей.
Призраков за окном.
Просыпается перепуганный и с криком: представляя, что проглотила что-то и чувствует, что что-то поселилось у нее в горле.
Lyc.:
Dread of men (Aur. compare Puls.) of solitude.
Easily frightened, starts up. Feels frightened at everything, even ringing of the door bell.
Fear lest something should happen: lest he should forget something.
Very fearful all day: fear of going to bed: on entering a room as if he saw someone: seized with fear if a door opens with difficulty.
Of frightful imaginary images in the evening.
Increasing dread of appearing in public, yet a horror at times of solitude.
Fear of appearing in public, least he stumble and make mistakes: yet goes through with ease.
Anticipation. (Arg. nit. Gels. Ars. Sil. etc.).
DREAMS anxious: vivid: frightful: horrid. Of sickness: people drowning; boats capsizing.
Wakes cross: or terrified.
Children scream out suddenly in sleep: stare about and cannot easily be pacified. (Calc).
Lyc.:
Боязнь мужчин (Aur. сравнить Puls.) Одиночества.
Легко пугается, вскакивает. Пугается всего, даже звонка в дверь.
Боюсь, что что-то должно произойти: чтобы не забыть что-то.
Очень страшно весь день: страх идти спать; при входе в комнату, как будто он видел кого-то; охватывает страх, если дверь открывается с трудом.
Страшных воображаемых изображений в вечернее время.
Страх усиливается от появления на публике, но ужас охватывает в периоды одиночества.
Страх показаться на публике, по крайней мере споткнуться и ошибиться: однако проходит всё с легкостью.
Ожидание. (Arg. nit. Gels. Ars. Sil. и т.д.).
Тревожные СНЫ: яркие; страшные; неприятные. Страх болезни; утопленники; опрокидывания лодки.
Просыпается крест (Крестится): или ужас.
Дети вдруг кричат во сне; Таращат глаза и не могу быть легко успокоены. (Calc).
Anac.:
Fearfulness. Cowardice.
Feat of paralysis. Despair of getting well.
When walking, anxious as if pursued: suspected everything around him.
Fear of death-close at hand. (Acon.).
Every trifle might lead to great misfortune.
Characteristic, Warring wills-to evil and to good.
"Devil and angel sensation“.
DREAMS vivid: recur during day as if real; as if they had really happened.
Of smelling burning spunk or sulphur: of fire: of dead bodies.
Anac.:
Страх. Трусость.
Страх паралича. Отчаяние в выздоравлении.
При ходьбе, тревожно, как будто уже свершилось: подозрение на все вокруг.
Страх скорой смерти. (Acon.).
Каждая мелочь может привести к большим несчастьям.
Характерно, противоборство воли ко злу и к добру.
"Ощущение Дьявол и Ангел".
СНЫ яркие: периодически возникают среди дня, как будто реальность, как если бы они были на самом деле.
Страх запахов сжигания мужества(?) или серы: пожара: трупов.
Dros.
Anxiety at 19 – 20 h.. as if impelled to take his life by drowning.
Anxiety as if his companions allowed him no rest, but persecuted and pursued him.DREAMS frightful: of being maltreated: of thirst, and drinking.
Dros.
Тревога в диапазоне 19 - 20 ч. как будто побуждает покончить с собой утопившись.
Тревога, как будто его товарищи не дают ему покоя, но докучают и преследуют его.
Страшные СНЫ: подвергается жестокому обращению: от жажды, и питьевой воды.
Kali-c.:
Full of fears about her disease: that she cannot recover.
Frightened of anything touches the body lightly.
Shock felt in epigastrium.
Кали-C.:
Полон страхов о своей болезни: что она неизлечима.
Испугавшись чего-либо, касается слегка тела.
Шок ощущаются в эпигастральной области.
[Basil B. Williams]
Overcoming Stage Fright With The Help of Sanguinaria Comp (= Sanguinaria Canadensis, Ferrum sulfuricum, Quarz)
The term “stage fright” is generally used for what some people may experience when required to appear before an audience and perform in some way. While a normal degree of excitement, anticipation and even anxiety accompany most people, some are overwhelmed by the feelings. The feelings hinder or decrease the ability to calmly and clearly bring the message to the audience. When these symptoms occur therapeutic intervention can be helpful. Individuals who have come for treatment tell of a wide range of symptoms. They tell of shaking of the body, blood rushing to the head, disorientation, sweating, stammering, incoherent speech and so on. While some say that they feel in control before the event, the moment of standing before the audience brings forth the symptoms.
[Василий Б. Вильямс][Basil B. Williams]
‡ Преодоление Страха сцены с помощью Sanguinaria Comp (= Sanguinaria Canadensis, Ferrum sulfuricum, кварц)
Термин "страх сцены" обычно используется для того, чтобы обозначить то, что некоторые люди могут испытывать, когда требуется, предстать перед аудиторией и что-то выполнить. В то время как нормальная степень волнения, ожидания и даже тревоги сопровождают большинство людей, некоторые из них переполнены чувствами. Чувства препятствовать или уменьшать способность спокойно и ясно донести сообщение до аудитории. Когда возникают эти симптомы, может быть полезным терапевтическое вмешательство. Люди, приходящие на лечение рассказывают о широком спектре симптомов. Они говорят о сотрясении тела, приливе крови к голове, дезориентации, потливости, заикании, бессвязной речи и так далее. При том, что некоторые говорят, что они чувствуют контроль над собой до события, момент выхода перед аудиторией приносит подобные симптомы.
The primary substance in the compound is the root of the plant Sanguinaria canadensise radice D2. It is used traditionally as therapy when strong emotions, arguments, mental overwork and excessive sense impressions trigger migraine and cephalalgia. When the emotional or astral body reacts to the excessive stress, the sanguinaria enhances the ego organization of the patient to overcome the dis-organizational forces of the astral activity. This compound also contains Quartz cum ferro sulfurico D3. The essential form-giving forces of quartz and the incarnating forces of iron augment the work of the ego organization process in the patient.
My patients have told me that they have felt more focused, in-control, alert, and that they had the ability to organize thoughts for more precise speech presentations when they took the Sanguinaria Comp before going on stage. In a few cases the stage fright symptoms occurred in college students before taking an exam. Again the Sanguinaria Comp is safe and is effective. The students were grateful.
Sanguinaria Comp is helpful for episodes of stage fright, a broader question of nervousness and a hope not to feel overwhelmed by stresses of modern life can be pondered further by exploring various anthroposophical insights.
Первичные вещества в соединение корня растения Sanguinaria canadensis e radice D2. Он традиционно используется в качестве терапии, когда сильные эмоции, аргументы, психическое переутомление и чрезмерные чувственные впечатления запускают мигрени и головные боли. Когда эмоциональное или астральное тело реагирует на чрезмерный стресс, Sanguinaria поднимает Я организацию пациента на преодоление дезорганизующих сил астральной деятельности. Это соединение также содержит кварц Quartz cum ferro sulfurico D3. Существенные формо-образующие силы кварца и силы воплощения железа укрепляют работу процесса Я организации у пациента.
Мои пациенты рассказывали мне, что они чувствовали себя более целенаправленными, контролируемым, осведомлёнными, и что они имели возможность организовать мысли для более точного формулирования речи, когда они принимали Sanguinaria Comp перед выходом на сцену. В некоторых случаях симптомы страха сцены проявляются у студентов перед сдачей экзаменов. Опять Sanguinaria Comp является безопасным и эффективным. Студенты были благодарны.
Sanguinaria Comp является полезным для случаев страха сцены, для более широкого вопроса нервозности и надеюсь, не чувствуя себя подавленным стрессами современной жизни может быть задумался о дальнейшем исследовании различных антропософских идеи. ‡
[Dr. Phil. Reinhard Müller]Die Angst vor Versagen und Nichtbestehen -
Selbstbewusstsein und Selbstvertrauen sind durch Erfahrungen von Maßregelung, Abwertung, Einstufung und Ohnmacht in Kindheit und Jugend oft in entscheidendem Maße geschwächt.
Die anerzogene Orientierung an Autoritäten und deren Maßstäben lässt trotz der Loslösungs-Phase von ihnen in der Adoleszenz-Phase häufig "Reste" zurück, die sich - aus teilweise noch vorhandener innerer Abhängigkeit von ihnen - in Form vielfältiger Versagens-Ängste und der Furcht vor mangelnder Bestätigung äußert. Lampenfieber, Prüfungs-/Erwartungs-/Versagens-Ängste werden häufig vor Prüfungen, prüfungsähnlichen Situationen, Vorstellungs-Gesprächen, Präsentationen und Gesprächen (in der Gruppe) erlebt. Trotz vorhandener Fähigkeiten, Talente und Stärken besteht ein tiefes Misstrauen in die eigene persönliche Kraft, das Selbstwert-Gefühl ist herabgesetzt und die eigenen Ängste vor Wiederholung früherer traumatischer Situationen werden auf Personen der Umwelt (z.B. die Prüfer, die Gruppe) projiziert. Und trotz rationaler Selbsterkenntnis dieser Situation und der eigenen persönlichen Anteile kommen die Gefühle aus der Vergangenheit per Schlüsselreiz immer wieder hoch. Diese gefühlsmäßigen Knoten können nur über den Weg der gefühlsmäßigen Arbeit an unseren unbewussten Anteilen angegangen werden. Die Homöopathie mit ihren energetisch wirkenden Heilmitteln ist hierbei eine mögliche Hilfe.
[Dr Фил Райнхард Мюллер]
Страх перед неудачей и невозможностью проявиться -
Самоуважение и уверенность в себе часто в значительной степени ослаблены опытом выговоров, девальвации, классификации и беспомощности в детстве и юности.
Привитая ориентация на авторитет (власть) и его стандарты могут, несмотря на фазу отчуждения от них в подростковом возрасте, часто имеют возвратные "остатки", которые являются частично сохранившейся внутренней зависимостью от них - в виде различных недостаточностей, тревоги и страха неудачи, невозможности проявиться и непризнания.
Страх сцены, экзаменов, ожидания, неудачи, провала часто переживаются перед экзаменами, экзаменоподобные ситуации, собеседования и интервью, выступления и дискуссии (в группе). Несмотря на имеющиеся навыки, таланты и сильные стороны, существует глубокое недоверие к собственной личной власти, чувство собственного достоинства уменьшается и их собственные страхи повторения ранних травматических ситуаций проецируются на людей вокруг (например, экзаменатор, члены группы). И, несмотря на рациональное самосознание в этой ситуации и свои личные интересы, приходят чувства из прошлого как ключевые стимулы самого высокого уровня. Эти эмоциональные узлы могут быть достигнуты и разрешены лишь путем путь эмоциональной работы с нашим бессознательным. Гомеопатия может здесь помочь своими энергичными действующими средствами.
3 wichtige homöopathische Mittel zur Behandlung von Prüfungs-, Erwartungs- und Versagens-Ängsten:
Arg-n. häufig im Zusammenhang von Lampenfieber und Prüfungsangst.
Das Element Argentum hat kreative und schöpferische Fähigkeiten, die er auch gut entwickeln kann, hält aber an bisherigen Erfolgen und Positionen fest (anstatt seine kreativen Energien frei fließen zu lassen). Argentum hat in seiner Kindheit häufig die Botschaft erfahren: "Du sollst dir mit deinem Erfolg nichts einbilden". Argentum hat kein Urvertrauen, trägt die innere Empfindung mangelnder Geborgenheit in sich und fühlt sich nicht gleichberechtigt und angenommen.
Das Elemetn Nitrogen sucht nach Lebensgenuß, persönlichem Glück und positiver Außenwirkung. Hiermit einher geht ein Bedürfnis nach Expansion, Weite und Raum. Enge führt zu innerer Spannung und symbolisch auch zu kongestiven Beschwerden (Röte, Schwellung, innere Hitze).
3 важных гомеопатических средства для лечения страха перед экзаменами, предполагаемых неудач и страха сцены:
Arg-n. Часто в связи со страхом сцены и боязнью перед экзаменами.
Элемент Argentum обладает креативными и творческими навыками, которые он также может хорошо развивать, но останавливается на предыдущих успехах и позициях (позволяет творческой энергии течь свободно). Argentum часто в детстве переживал обращённые к нему слова: "Ты не должен представлять какого-то своего успеха." Аргентум не имеет принципиального (базового) доверия, несет в себе внутреннее чувство отсутствия безопасности в себе и не чувствует себя равными и принятым.
Элемнт Азот ищет наслаждения, личного счастья и положительных внешних эффектов. Это сопровождается необходимостью расширения, простора и пространства. Замкнутость (теснота) приводит к внутренней напряженности и застойным симптомам (покраснение, отёк, внутренний разогрев).
Argentum nitricum sucht persönliches Wachstum, Expansion und Weite durch die Anwendung seiner schöpferischen und kreativen Fähigkeiten und durch individuelle Selbstverwirklichung. In der Regel macht sich dies symbolisch in Form irrationaler Ängste bemerkbar: Empfindungen der Enge (Fahrstuhl/Menschenmenge) verstärken dieses Gefühl. Schwäche-Empfindungen werden "durch Belastung deutlich". Die hierdurch entstehende geistige Schwäche wird von Erregbarkeit, Nervosität und Impulsivität im emotionalen Bereich begleitet. Die geistigen Fähigkeiten sind reduziert, während die Gefühle überstark sind". Sein eigentliches Problem sind das Gefühl mangelnder Geborgenheit und mangelndes Urvertrauen. Fordert Nestwärme ein. Er hat, das Gefühl, nicht gestützt und geschützt worden zu sein, obwohl es dringend gewünscht ist. Нитрат серебра стремится к личностному росту, расширению, и простору от применения его творческих и креативных навыков через индивидуальную самореализацию. Как правило, это принимает форму иррационального чувства тревоги: ощущения стиснутости (лифт / толпа) усиливают это чувство. Ощущение слабости (бессилия, невозможности быть) "из-за значительного стресса, бремени". Возникающее в случае неспособности, умственной слабости, сопровождающейся раздражительностью, нервозностью и импульсивностью в эмоциональной сфере. Умственные способности снижаются, в то время как чувства сильны. Его реальная проблема заключается в чувстве отсутствия безопасности и отсутствие основного базового доверия. Потребность в тепле. У него есть чувство, что он не был поддержан и защищен, хотя весьма желал этого.
Und in der rauen Wirklichkeit der Außenwelt hat er häufig die Empfindung, diesen Schutz nicht zu haben, deshalb kommt bei ihm eine teilweise aus der frühen Kindheit herrührende Angst vor, in seiner Selbstentfaltung gehindert und beengt zu werden. Hierdurch fühlt sich Argentum nitricum seines inneren Friedens und seiner Vorstellungen von persönlichem Glück durch Entfaltung seiner Fähigkeiten beraubt. Zugleich hat er genau hiervor Angst: ein Glücks-Zustand, mithin die positive Erfahrung seiner Selbstentfaltung, könnte ihm zugleich den tiefen Fall in Situationen seiner schlimmsten Befürchtungen bringen. Die Höhen-Angst steht symbolisch hierfür. Sein Erfolgsstreben ist zu hoch, es wird ihm schwindelig und taumelig wie auf der Höhe des Berges, des Turms, der Brücke - und es zieht ihn in die Tiefe. Argentum nitricum strebt aber diesem unerreichbaren "Glücks-Zustand" ständig nach. Er zieht bevorzugt Situationen (wie z.B. Prüfungen oder prüfungsähnliche Konstellationen) an, die seine irrationalen Ängste vor deutlicher Verweigerung seiner ständigen Suche nach Bestätigung und somit Geborgenheit auslöst. А в суровой реальности внешнего мира он часто ощущает, что эта защита отсутствует, поэтому к нему возвращается частично вытекающие из раннего детства страх быть ограниченным и стеснённым в своём саморазвитии. Argentum Nitricum чувствует себя лишенным возможности проявления его способностей, его внутреннего мира и его понятий личного счастья. В то же время он просто до сих пор в тревоге: состояние счастья, и следовательно положительный опыт его самовыражения, также могут в некоторых ситуациях принести глубокие падения (разочарования) и укрепить его худшие опасения. Символом этого является страх высоты. Его стремление к успеху слишком высоко, это приводит к головокружению, и это состояние головокружения на вершине горы, башни моста - это тянет его в глубину. Нитрат серебра постоянно ищет этого недостижимого "состояния счастья". Он предпочитает тянуть (затягивать) ситуации (например, экзаменов или подобных) и его иррациональные страхи явного отказа в
его постоянным стремлении к подтверждению, провоцируя тем самым безопасность.
Argentum nitricum als Arznei deckt die wahre Intelligenz dieses Menschen auf, die durch Angst, Ärger, Unsicherheit und Unrast kaschiert wird. Sie schenkt Halt, Ruhe und Überlegenheit.
Argentum nitricum bezieht sich körperlich auf den Magen: "Völle bis zum Zerplatzen", lautes Aufstoßen, Magengeschwür sind ebenso Symptome wie die Neigung zu Blähungen. Dem starken Verlangen nach Süßigkeiten korrespondiert eine - hierdurch bedingte - Unverträglichkeit und die Verschlimmerung von Beschwerden. Dies symbolisiert den Menschen, "der den Bezug zur Lebenssüße verloren hat". Auslöser der Symptome ist mit großer Häufigkeit die Erwartungsspannung.
Нитрат серебра как наркотик (медицинское средство) охватывает истинный интеллект человека, который маскируется страхом, гневом, неуверенностью и беспокойством. Это дает поддержку, покой и превосходство.
Нитрат серебра физически относится к желудку: "Полнота до отказа", громкая отрыжка, язва желудка являются его симптомами, также как тенденция к метеоризму. Чему соответствует сильная тяга к сладкому - и вызванные этим (как следствие) - несовместимость и обострение симптомов. Это символизирует человека, "который потерял связь со сладостью жизни". Причиной (спусковым крючком) симптомов зачастую является ожидание напряжения.
Angst, nicht durchzukommen
Angst, durchzufallen
Angst vor Absturz
Angst vor Alleinsein
Platzangst
Angst vor Prüfungen
Angst in engen Räumen
Angst vor einer Verabredung
Erwartungsspannung
Angst im Tunnel
Furcht in einer Menschenmenge
Furcht auf offenen Plätzen
Furcht, in Ohnmacht zu fallen
Typische Träume von Argentum nitricum:
Absturz, Fallen, Schwarzes Loch, Prüfung, enge Räume, in einen Abgrund fallen, von einer Höhe herabfallen, Schiffsuntergang, Hunger, Gespenster.
< 17 h. Hitze ist unverträglich (Sommer).
Страх не пройти,
Страх провалиться на экзамене
Страх падения провала
Страх одиночества
Клаустрофобия
Страх перед экзаменами
Страх замкнутого пространства
Страх перед свиданием, встречей
Ожидание напряжения
Страх туннеля
Страха толпы
Страх открытого пространства
Страх обморока
Типичные СНЫ нитрата серебра:
Падение (ловушка), провал черная дыра, тестирование (экзамены), замкнутое пространство, падение в пропасть, падения с высоты, кораблекрушения, голод, призраки.
<17 ч тепло невыносимо (лето).
Sil.: Zusammenhang mit Prüfungen sowie Situationen des Sich-Beweisen- Müssens und des Bestehens vor der Welt hat vornehmlich mit seinem mangelnden Selbstwertgefühl und seinen hohen Ansprüchen hinsichtlich der Wirkung auf andere zu tun.
Zeigt sich nach außen hin nachgiebig, zart, feinsinnig, ruhig, gelassen und zuweilen etwas schüchtern, zugleich aber auch korrekt, reserviert und steif.
Sil. Связь с ситуациями экзаменов, доказательством необходимости в ходе проведения ревизий (экзаменов) и ситуаций самоочевидности, нуждаются в проявлении существования перед миром, что в основном связано с отсутствием чувства собственного достоинства и его высокими требованиями в отношении влияния на других.
Показывает себя мягким, нежным, тонким, спокойным, безмятежным, а иногда и немного застенчивым, но в то же время корректным, сдержанным и жестким.

Комментариев нет:

Отправить комментарий